Daily Challenge Check-in: February 7, 2015

Words: 3644 revising “Adventures in Pithea” with two of my sisters at the 2nd marathon meeting of the Tri-County Sisterhood of the Traveling Book (27th meeting overall). We got through 11 1/2 pages of double-spaced text. We also talked at length about how to work out some of the mechanics of my fantasy world, and we did come to some conclusions that will hopefully lead to more clearly written scenes in the future.

Daily Challenge Check-in: February 6, 2015

Words: 1250 revising “Adventures in Pithea”. Tomorrow I will be meeting with the other two members of the Tri-County Sisterhood of the Traveling Book (what I call our editing group) for a marathon meeting. We’ll be revising this same story. I decided to take it easy today in anticipation of working all day tomorrow, so I mostly transferred revisions from my hard copy to the computer. And I worked some earlier today on reading and responding to notes made by one of the members of the TCSTB on our shared document. There’s been no shortage of revision work done by me lately. I’m not sure I even need the incentive right now, but it still can’t hurt.

Daily Challenge Check-in: February 5, 2015

Words: I’m starting to see how the word count challenge can be a problem when one is revising, rather than writing. When I’m doing strict revising of the text, reading and marking and even rewriting, I count how many words I got through of the original text. But some work just doesn’t lend itself to word counting. I think for these situations, I’ll go back to keeping track of how long I work, like I used to. Then I’ll use NaNoWriMo’s rebelling guide for time to word count transference. An hour of work is 1000 words. From here on, that’s what I’ll do.

Today I read and responded to notes and revisions made on “Adventures in Pithea” by the other members of the TCSTB (editing group) on our shared document. Our day-long marathon meeting is on Saturday, so the other two are getting further ahead than they normally do for our weekly meetings. I also worked some more on transferring the revisions from my hard copy onto the computer.

Daily Challenge Check-in: February 4, 2015

Words: Another day when I can’t quantify the amount of work I did in numbers. I started going over notes I made during NaNoWriMo of things I already knew I needed to change for “Pursuit of Power”, my 2014 NaNoNovel. I thought through how to proceed with preliminary revision, and then had to stop.

Later in the evening I also read through notes and revisions made on “Adventures in Pithea” by another member of the TCSTB (editing group) on our shared document, and made my own comments back. So I did do some revision work, but can’t say how many words. I feel confident saying it was more than 500 though.

Daily Challenge Check-in: February 2, 2015

Words: I have no idea how many, but it was way over 500. I’ve been working for 2 hours or so on two different tasks. First I started running a spell check on my 2014 NaNoNovel (“Pursuit of Power”). I did surprisingly well at not editing this year, so there are a lot of typos. And lots of proper nouns that the program doesn’t recognize. I’ve told it not to check grammar, because it will only yell at me for sentence fragments. However, I can see a lot of uncapitalized words at the beginnings of sentences, so I’ll have to fix those eventually too. Though I’m still revising “Adventures in Pithea” (my 2013 NaNoNovel), I am far enough ahead in my individual revision work that my editing group, the TCSTB, won’t get there for a while. And lately I’ve had a strong urge to go back and do some preliminary work on “Pursuit of Power.” I’m a strong proponent of going where your heart takes you, in creative pursuits, so I figured I’d follow it. I’ve made it more than 3/4 of the way through the 100k-word story and will likely finish the rest tomorrow.

While I was working on that, though, I noticed that the other two members of the TCSTB had been making notes in our shared document of “Adventures in Pithea,” where we do our work during our weekly Skype meetings. Usually everyone tries to read ahead a little and leave their own thoughts, revision notes, or whatever, in the document, so we have stuff to discuss when we meet on Skype. The next meeting is tomorrow night, and lately, no one’s had time to get in and make notes before an hour or so before the meeting. So when I saw they were both working on it tonight, I had to jump in there and read their notes, leaving my own responses as warranted. This usually makes the meeting go a little faster, if we’ve already discussed or even fixed minor things before meeting time.

This is probably all so confusing, no one who reads this will have any idea what I’m talking about.

Daily Challenge Check-in: February 1, 2015

Words: 584 revising “Adventures in Pithea.” My editing group has discovered that the discussion and revision of the actual story always goes so much faster than the discussion and revision of any story-world mechanics. There are a few places in the story with a page or so of pure info-dump, and it bogs down our progress. The exposition-filled bridge between parts 1 and 2 has been set aside by the group, because we want to wait until we have more time than the normal few hours a week to work on it. We have our second marathon meeting planned for this coming Saturday, so I went over the section we set aside and tried to iron out huge wrinkles in it in preparation for Saturday.